skip to main content

1. 措辞及表述

在本使用条款及细则中, 下列措辞及表述具有以下释义:

  1. 客户 - 指参与本计划的任何人。

  2. 电子会员卡 - 指电子版本的 Priority Pass 会员卡。激活后, 无需使用实体卡, 即可享用计划中大部分贵宾室和商户礼遇。

  3. 贵宾室 - 指由第三方机构提供、供参与计划的客户使用的机场或旅行贵宾室。

  4. 进入凭证 - 是指由 Priority Pass 全权酌情决定, 并不时以书面形式详述之 Priority Pass 会员卡、电子会员卡、符合资格的银行卡、二维码、条码或其他此等形式之使用许可。

  5. 商户 - 指为参与计划的客户提供服务的第三方服务提供商(包括但不限于餐饮、水疗、零售或第三方平台) 。

  6. 记录商户 - 指负责为本计划中贵宾室和商户使用权而处理客户付款的组织, 包括但不限于以下 Priority Pass 附属公司: (i) Priority Pass Limited; (ii) Priority Pass, Inc.; (iii) Priority Pass (A.P.) Limited; (iv) Collinson (Shanghai) Co. Ltd; (v) Collinson Services India LLP; (vi) Collinson Peru S.A.C.; 以及 (vii) Priority Pass (Asia) Pte. Ltd.

  7. Priority Pass - 指 Priority Pass Limited, 该公司位于 3 More London Riverside, London, SE1 2AQ, 公司注册号为 02728518。

  8. Priority Pass 会员卡 - 指由 Priority Pass 全权酌情决定, 并不时以书面形式详述之压花会员卡、电子会员卡或其他此等形式之进入凭证。

  9. 计划 - 指由 Priority Pass Limited 提供的 Priority Pass 会籍计划, 旨在让客户能够使用进入凭证进入贵宾室和商户地点。


2. 使用条款及细则

客户参与本计划, 即表示其同意并接受本使用条款及细则。本使用条款及细则取代其他任何有关客户选购或使用计划的条款及相关规定。Priority Pass 保留随时就本使用条款及细则进行任何变更的权利。客户同意, Priority Pass 可以通过在计划网站和 APP 上发布使用条款及细则来通知客户, 且客户使用本计划即表示其同意现行使用条款及细则。建议客户在使用计划前, 先查阅计划的使用条款及细则。本使用条款及细则自 2023 年 10 月 16 日起生效, 并开始适用于计划的使用。


3. 条款

本使用条款及细则列明了有关计划及贵宾室或商户礼遇使用的条款。各贵宾室和商户均设有其各自的具体条款, 这些具体条款将列于本计划网站或 APP 上的贵宾室说明部分。客户享用贵宾室服务或商户礼遇, 即表示其接受贵宾室或商户条款。在享用贵宾室或商户礼遇之前, 客户应仔细阅读贵宾室或商户条款。


4. 记录商户

为计划提供贵宾室和商户使用权的主要实体如下: (i) Priority Pass Limited, 在欧洲、中东和非洲提供服务; (ii) Priority Pass, Inc., 在北美洲、南美洲(不包括秘鲁) 和拉丁美洲提供服务; (iii) Priority Pass (A.P.) Limited, 在亚太地区(不包括中华人民共和国、印度和中国台湾) 提供服务; (iv) Collinson (Shanghai) Co. Ltd, 在中华人民共和国提供服务; (v) Collinson Services India LLP, 在印度提供服务; (vi) Collinson Peru S.A.C., 在秘鲁提供服务; 以及 (vii) Priority Pass (Asia) Pte. Ltd., 在中国台湾提供服务。 到访贵宾室和商户均按照每人每次收费。在适用的情况下(视计划会籍计划而定) , 所有此类到访费用(包括同行宾客的到访费用) 将由 (i) Priority Pass 或 (ii) 银行卡提供商或其他机构依据 (a) Priority Pass 或 (b) 客户的银行卡提供商或其他机构就客户计划会籍而通知的费用和条款, 从客户的银行卡中扣除。如果客户拥有多个计划会籍, 应负责在到访贵宾室或商户地点时向贵宾室或商户工作人员出示正确的进入凭证, 并且每次到访仅可使用一次计划会籍。如有任何付款相关疑问, 应咨询 Priority Pass、银行卡提供商或其他机构, 而非询问相关贵宾室或商户。


5. 证件

客户须持有以下证件方可享用贵宾室服务或商户礼遇: (i) 有效的进入凭证; (ii) 有效的登机牌及 (iii) 贵宾室或商户可能要求客户及其同行宾客提供的其他身份证明文件, 可能包括护照、国民身份证或驾驶证。不符合资格的进入凭证、进入凭证的照片或 Priority Pass 会员卡/电子会员卡/银行卡卡号不可用于替代进入凭证。欧洲的部分贵宾室及商户设于机场指定的申根区内, 因此仅限往来申根国家/地区 (https://ec.europa.eu/home-affairs/policies/schengen-borders-and-visa/schengen-area_en) 的客户使用。


6. 使用贵宾室或商户礼遇

客户出示进入凭证进入贵宾室或商户地点时, 工作人员将对进入凭证进行电子扫描或在其上加盖印章, 并给客户开具“到访记录”凭单(如适用) 或记录客户的到访。客户必须按要求在到访记录凭单或电子读卡器(如适用) 上签名, 以确认贵宾室或商户已记录正确的同行宾客人数(如有) , 但不会显示每位宾客每次到访的费用。客户及其同行宾客每次到访的费用, 将依据贵宾室或商户提供的“到访记录”凭单/记录资料来计算。客户到访的电子记录将被视为客户享用贵宾室服务或商户礼遇的有效证明。同行宾客必须与客户同时登记并进入贵宾室或商户地点。


7. 到访记录

贵宾室或商户工作人员虽会在适用情况下负责给进入凭单加盖印章/记录进入凭证持有者的到访信息, 但客户仍须负责确认“到访记录”凭单/收据/记录上是否正确显示了其本人及任何同行宾客使用贵宾室或商户礼遇的实际情况。在适用情况下, 客户须负责保留提供给其的'“到访记录”'凭单或收据的客户副本作为使用证明。如果客户需要“到访记录”凭单/收据的副本, 必须在进入贵宾室或商户地点时提出要求。如果数名客户同时进入, 则应由客户自行负责确保其无须为本身持有计划会籍的同行宾客付费。建议客户各自向工作人员出示其本人的进入凭证, 并分别签署其到访记录。如贵宾室或商户因到访登记设备出现技术问题而拒绝客户进入, Priority Pass 对此概不承担任何责任。


8. 进入凭证

如果使用银行卡作为计划的进入凭证, 将不会进行实时销售交易。在适用情况下, 可能按照银行卡提供商或其他机构所提供权益的条款, 后续从客户的进入凭证收取费用。


9. 使用电子设备进入

客户使用智能手机、平板电脑或其他设备出示进入凭证时, 贵宾室或商户工作人员可能会进行检查, 例如由工作人员来操作此类设备。Priority Pass 对于贵宾室或商户工作人员对设备造成的任何损坏概不负责。


10. 支付卡

计划中的所有贵宾室及商户并非均接受银行卡, 在此类地点, 客户必须出示 Priority Pass 会员卡或电子会员卡方可进入。建议客户在旅行之前查看计划的网站或 APP, 确认指定的地点是否接受银行卡, 且在到访时应始终随身携带 Priority Pass 会员卡或电子会员卡。


11. 使用期限及到期日

进入凭证不可转让, 且客户仅可使用其已在 Priority Pass 会员卡或电子会员卡条款及细则协议上签名的进入凭证, 直至会籍到期日(包括到期当日) 。除了列明的客户本人外, 其他任何人员一律不得使用该进入凭证, 且每次到访贵宾室或商户地点仅可使用一个进入凭证。Priority Pass、银行卡提供商或其他机构可能会限制客户在某个时间段内及同一抵达或出发地点使用其进入凭证进入贵宾室或商户地点的次数。如果银行卡提供商或其他机构设有此限制, 应通知客户。Priority Pass 对于客户因银行卡提供商或其他机构未能通知客户此类限制而产生的任何费用概不负责。


12. 商户收费

Priority Pass 对于商户就任何到访收取的任何费用(无论是否获得授权或是否正确) 概不负责。


13. 儿童

各贵宾室和商户对于是否接待儿童均有其各自的政策。我们建议客户在享用贵宾室或商户礼遇之前, 先点击本计划网站和 APP 中的“贵宾室搜寻”链接来查看贵宾室和商户说明, 以了解与儿童相关的具体规定。贵宾室或商户可自行决定儿童是否有资格享用贵宾室服务或商户礼遇。


14. 行为标准

客户、同行宾客和儿童的行为及着装必须符合贵宾室或商户的条款及细则, 方可进入贵宾室或商户地点, 如任何人士违反此类条款及细则, 可能会被要求离开贵宾室或商户地点。对于客户或同行宾客因未能遵守本计划的条款或者贵宾室或商户的条款及细则, 而导致贵宾室或商户拒绝其进入或使用相关服务所遭受的任何损失, Priority Pass 概不负责。


15. 消费收费

是否提供酒精饮料由各机场贵宾室或商户根据当地法律自行决定, 在某些情况下, 可能会限制或不提供酒精饮料。在此情况下, 客户应直接向贵宾室或商户支付任何额外消费或享用高级酒精饮料的费用。详情请参阅各贵宾室或商户的说明。


16. 电话及 Wi-Fi

电话与 Wi-Fi 是否可用因贵宾室和商户地点而异, 并由各贵宾室和商户自行决定是否提供。免费使用的电话设施可能仅限拨打当地市内电话。任何其他服务的费用由各贵宾室或商户自行决定, 并由客户负责直接付款给贵宾室或商户。


17. 航班公告

贵宾室和商户无义务公布航班信息, 且客户接受, Priority Pass 对任何客户和/或其同行宾客因未能登机而造成的任何直接或间接损失概不负责。此外, 客户应自行确认欲到访国家/地区的相关入境要求, 并备妥旅程所需的正确旅行证件。


18. 计划的变更

Priority Pass 可随时调整贵宾室或商户收费或者计划, 但必须提前 30 天通知客户。如果客户通过银行卡提供商或其他机构收到本计划, 则 Priority Pass 将向银行卡提供商或其他机构通知任何变更, 再由后者负责通知客户。如果客户不接受变更, 应有权提前 30 天以书面形式直接通知 Priority Pass 或者通知银行卡提供商或其他机构(将负责通知 Priority Pass 并承担因未能通知 Priority Pass 计划会籍终止而使客户产生的任何费用) , 终止其计划会籍。


19. 第三方机构

贵宾室及商户由第三方机构拥有及营运。客户及其同行宾客必须遵循参与计划的每个贵宾室或商户的规则及政策, 且客户接受, 即使出示贵宾室或商户的进入凭证, 也不保证能够进入或继续进入该贵宾室或商户地点, 能否进入需根据到访宾客的人数限制决定。客户接受, Priority Pass 无权干预各贵宾室或商户的决策, 包括是否允许任何客户进入、在任何时间内获准进入的人数、提供的设施、营业/休息时间、客户可在贵宾室或商户地点停留的时长、延长享用贵宾室或商户礼遇所需承担的费用或贵宾室或商户地点的人事安排。Priority Pass 将尽其合理努力, 确保提供广告所述的礼遇及设施, 但客户接受 Priority Pass 不会以任何方式保证或担保在客户到访时, 所有或任何礼遇及设施皆可供享用。


20. 客户与贵宾室之间的付款

在适用情况下, 除专享礼遇外, 客户进入特定贵宾室可能需要另外付费。此类额外付款由贵宾室进行管理, Priority Pass 对客户与贵宾室之间的此类交易概不负责。


22. 第三方链接与网站

计划网站可能包含由不属于 Priority Pass 或不受其控制的第三方运营或拥有的网站、优惠或计划的链接。Priority Pass 对任何该等第三方网站的内容, 或对享用任何贵宾室服务或商户礼遇或第三方提供的优惠兑换概不负责。Priority Pass 对于客户因使用任何第三方网站、优惠或计划而可能造成的任何损失或伤害概不负责。


23. 损失

客户接受, Priority Pass 对于因提供或不提供(不论是全部或部分) 任何广告所述的权益和设施而使客户及其同行宾客所遭受的任何直接或间接损失概不负责。客户接受, Priority Pass 对于使用进入凭证进入计划下贵宾室或商户地点的任何人士在此类地点内遭受的任何损失或人身伤害概不负责。


24. 个人物品

在法律允许的最大范围内, Priority Pass 对于客户或其任何同行宾客在使用任何贵宾室或商户礼遇或参与计划时的一切行为, 以及客户或其同行宾客带入贵宾室或商户地点的任何个人物品, 概不负责。


25. 进入凭证遗失或被盗

如果进入凭证遗失、被盗或损坏, 必须立即告知 (i) 发放该进入凭证的 Priority Pass 办事处或 (ii) 负责补发新凭证的银行卡提供商或其他机构。补发新的进入凭证或需缴付手续费。


26. 无效的进入凭证

如果客户及其同行宾客使用无效的进入凭证进入贵宾室或商户地点, 需支付相关费用。


27. 由客户取消

如果客户取消计划, 或解除与授权享用计划的银行卡提供商或其他机构之间的关系, 其进入凭证将从取消生效日期起失效。如果客户及其同行宾客使用无效的进入凭证进入贵宾室或商户地点, 需支付相关费用。如果客户直接通过 Priority Pass 获享计划, 应联系 Priority Pass 办理所有取消事宜。如果客户通过银行卡提供商或其他机构得以获享计划, 应联系银行卡提供商或其他机构办理所有取消事宜。


28. 取消以及未付费用

如果因客户的银行卡被取消或账户转至不再参与计划的银行卡, 而导致计划的会籍被撤销, Priority Pass 保留采取法律行动以追讨任何未付费用的权利。


29. 由 Priority Pass 取消

Priority Pass 保留随时自行决定撤销计划会籍或终止计划的权利, 无须另行通知。在适当的情况下, Priority Pass 将按比例退还部分会籍计划年费/注册费, 因客户欺诈或不当使用而被撤销计划会籍的情况除外。如发现违反本使用条款及细则, Priority Pass 保留立即取消计划会籍的权利, 并且不予退款。


30. 首次加入计划会籍的“冷静期”'

直接通过 Priority Pass 首次购买会籍计划的客户, 如果在首次购买日起 14 天内, 在完全未曾使用服务的情况下取消会籍, 将可获得计划会费的全额退款。如果在上述 14 天取消会籍期内使用任何服务, 该等费用将在 14 天取消会籍期到期前, 紧随取消计划会籍后, 从退款的费用中扣除。如要取消 Priority Pass 会籍, 必须以书面形式向发放相应进入凭证的 Priority Pass 办事处提出取消申请, 或者致电 +44 20 8680 1338 进行取消。


31. 计划续期

Priority Pass 可全权酌情决定会籍续期条款及细则。


32. 自动续会

如果计划会籍直接通过 Priority Pass 购买, 且客户在注册时同意进行自动续会, 则其计划会籍将会自动续期。如果客户不希望为其计划会籍续期, 则必须在续会日期前 30 天内以书面形式通知发放进入凭证的 Priority Pass 办事处以取消会籍。如果客户希望取消其计划会籍的自动续会设置, 则应在其现有计划会籍到期前至少提前 6 周发出书面通知。


33. 非自动续会

如果计划会籍直接通过 Priority Pass 购买, 且客户已同意使用非自动续会设置, 则如果客户没有在计划会籍到期前以书面形式通知 Priority Pass 办理会籍续期手续, Priority Pass 会籍将会在到期日后失效。


34. 费用

Priority Pass 保留在提前 30 天向客户发出通知的情况下, 提高计划下适用的任何费用的权利。这些费用可能包括但不限于会费、贵宾室或商户费用


35. 存档的银行卡

每位客户的会籍账户中均须存储一张有效且未过期的银行卡, 否则可能会导致客户的会籍被暂停或终止。客户在注册账户时以及在整个会籍期内提供或更新银行卡详细信息, 或在到访贵宾室或商户地点时使用银行卡作为进入凭证(如适用) , 即表示其同意存储银行卡详细信息, 并将其用于支付任何计划的会费、贵宾室或商户费用, 或处理任何账户验证检查事宜(如适用) 。Priority Pass 可能会不时使用存储的银行卡处理额外的验证交易或银行卡验证, 以根据现行条例维持支付款项或处理账户验证检查事宜的适当权限。经客户的银行卡提供商验证后, Priority Pass 将取消/撤销因验证所扣除的任何款项。


36. 升级与降级

如果计划会籍直接通过 Priority Pass 购买, 则首次参与计划的客户可在计划会籍生效后 14 天内联系 Priority Pass, 为其计划会籍升级或降级, 只要该客户在此期间内未曾到访任何贵宾室或商户地点。续期的客户只能在新的会籍周期开始时升级或降级其计划会籍。


37. 额外费用

如果计划会籍直接通过 Priority Pass 购买, 则将根据客户的居住国家/地区收取 GBP £10/EUR €10/USD $10 的邮资和手续费。Priority Pass 对客户可能因交易与付款而产生的任何额外费用或国际费用概不负责。


38. 赔偿

客户同意, 对于因其或其任何同行宾客使用计划而导致的任何人员受伤或死亡或者任何财物受损或毁坏, 其将为 Priority Pass 及其董事、主管、员工、代理人及附属公司(统称为'受保各方') 辩护并作出赔偿, 使受保各方免于承担所有责任、损害、损失、索赔、诉讼、判决、开支与费用(包括合理的诉讼费用) , 但受保各方的重大过失行为或蓄意不当行为则不在保障范围之列。


39. 税务责任

Priority Pass 对于客户因计划会籍产生的任何所得税、使用税、消费税或其他税务责任不作任何声明。客户应自行咨询会计师或税务顾问以了解更多信息。客户须自行承担因取得计划会籍而产生的任何税务责任。


40. 个人数据

客户参与计划, 即表示其同意 Priority Pass 根据计划的隐私政策使用其个人数据。如需获取该政策, 请访问计划网站或向 Priority Pass Limited 提交请求, 具体地址为 3 More London Riverside, London, SE1 2AQ, United Kingdom。


41. 争议

客户同意, 对于客户、贵宾室、银行卡提供商或其他机构之间可能产生的任何争议或索赔, 以及由此产生或扣除的任何损失、费用、损害赔偿或开支, Priority Pass 概不负责。


42. 计划的投诉

Priority Pass 对于客户与贵宾室或商户之间可能产生的任何争议或索赔, 以及由此产生的任何损失、开支、损害或费用概不负责。如果客户对计划有任何疑虑或投诉事项, 应联系 Priority Pass。任何因本计划下贵宾室或商户地点的使用而导致的或与之相关的索赔、问题或投诉, 应由 Priority Pass 处理。如果客户希望就贵宾室或商户的使用事宜提出投诉, 应在使用相关贵宾室或商户后 6 个月内通过列明的任何一种渠道进行投诉。 致电以下 Priority Pass 办事处: 英国 (United Kingdom): +44 (0) 208 680 1338 中国香港: +852 2866 1964 美国/达拉斯: +1 972 735 0536 来函邮寄至: Priority Pass PO Box 815 Haywards Heath RH16 9LR 英国 (United Kingdom) 在线提交投诉


43. 监督

Priority Pass 一直致力于提高服务水平, 为了保持和改善客户服务质量, 我们可能会调取客户来电。如果通话被录音, 客户可以向 Priority Pass 提交书面申请, 要求查阅其本人的电话录音档案与通话费用。


44. 制裁

客户声明并保证: (i) 客户不位于受美国政府禁运的国家/地区, 或者被美国政府指定为“支持恐怖主义”的国家/地区; 并且 (ii) 客户未被列入任何美国政府的受禁或被限制方“观察名单”, 包括美国财政部外国资产控制办公室发布的《特别指定国民名单》, 或者美国商务部发布的《被拒人员名单》。


45. 司法管辖区

在当地法律或法规允许的范围内, 本使用条款及细则受英国法律管辖并据其解释, Priority Pass 及客户均同意英国法院具有非专属司法管辖权, 来解决双方之间的任何争议。


46. 可强制执行性

本使用条款及细则的任何条文若被任何主管当局或法院宣布为无效或不能强制执行, 有关条文在其无效或不能强制执行的范围内须视为可分割部分, 且不得影响本使用条款及细则中其他条文的效力。


47. 冲突

若本使用条款及细则的英文版本与其他语言翻译版本有任何分歧, 一概以英文版本为准。 折扣优惠特定条款: 如果您的计划会籍包括折扣优惠, 则除了第 1 至第 47 条外, 还将适用以下特定条款: 折扣优惠 指在商户是记录商户(客户直接向商户付费) 的情况下, 商户向客户提供的餐饮、水疗及零售折扣优惠; 一般来说, 是指由商户出资的折扣(减价或折扣) 。


48. 记录商户

商户为计划中提供折扣优惠的记录商户。客户在使用折扣优惠之后直接向商户付款。


49. 进入

折扣优惠仅可通过计划网站或 APP 获取。客户与商户之间的交易结算后, 商户便会计算所使用的折扣优惠。


21. 预订

在适用情况下, 贵宾室可能提供需额外收费的预订服务, 此类服务由 Priority Pass 或贵宾室管理。预订页面上将注明预订服务的提供商, 计划网站及 APP 上将列明服务描述。如贵宾室是记录商户并处理该额外收费, 则由贵宾室负责此服务及客户与贵宾室间的交易。任何通过贵宾室提出的关于相关预订交易或付款的疑问, 均应交由贵宾室处理。

如 Priority Pass 是记录商户并处理该额外收费, 则由 Priority Pass 负责此服务及客户与 Priority Pass 间的交易。任何通过 Priority Pass 提出的关于相关预订交易或付款的疑问, 均应交由 Priority Pass 处理。客户需遵守此等使用条款及细则及贵宾室条款中的所有适用条款, 方可享受预订服务。


51. 进入凭证

进入凭证是一个符合资格的二维码或字母数字代码, 会在客户选择折扣优惠后生成, 可让客户在商户处享用折扣优惠。


51. Use of Means of Access

In addition to clause 5 documentation, to access Pre-book, Means of Access must be presented to Lounge by Customer informing Lounge staff that Customer wishes to access with Pre-book reservation. Means of Access will be verified by Lounge to validate Customer’s eligibility to access Pre-book and Lounge, and number of guests accompanying Customer.


50. 折扣优惠条款

每项折扣优惠都有其特定条款, 并在折扣优惠说明中列出, 客户可在获取优惠前通过本计划网站或 APP 查看。折扣优惠一经生成, 即表示客户接受折扣优惠条款。请在获取折扣优惠前仔细阅读折扣优惠条款。


Priority Pass does not guarantee Lounge access with Pre-book and admission is at the sole discretion of Lounge. If Customer or guest arrive outside the designated time stated on Means of Access, access may be refused, or delayed and granted only as capacity permits. Any grace period for late arrival is at the discretion of Lounge. Following verification of Means of Access by Lounge staff, Customer will be admitted to Lounge as soon as capacity allows.


53. 额外费用

客户需要承担折扣优惠中未列明的任何额外产生的费用。


54. 使用期限及到期日

折扣优惠的使用权不可转让, 且客户仅可在计划网站和/或 APP 所显示的计划到期日, 或折扣优惠条款中所述的折扣优惠到期日之前使用。除了客户及符合资格的同行宾客, 其他人不得使用折扣优惠。


55. Programme membership expiry

If Customer’s Programme membership expires or becomes invalid after a Pre-book reservation is made but before the scheduled Lounge visit date, Customer will not be eligible for Lounge access.


56. Lounge closure or removal

In the event that a Lounge is closed or removed from Programme after Pre-book reservation has been made, Means of Access will be cancelled. Customer will receive a refund to the original payment method or have Pre-book entitlement reinstated where entitlement has not expired.


57. Amendment or Cancellation

Should Customer wish to amend or cancel Means of Access, Customer must follow instructions provided in Means of Access email and act within the timeframe specified in Lounge’s Pre-book terms. Upon successful cancellation, a refund will be issued to the original payment method or Pre-book entitlement reinstated, provided Programme entitlement has not expired. No refunds will be issued for cancellations made outside the permitted timeframe or for failure to use Pre-book service in accordance with Means of Access.


56. 争议

任何由折扣优惠导致或与之相关的索赔或问题应由商户处理。如果客户希望提出有关任何折扣优惠的投诉, 应在使用折扣优惠后 30 日内, 按照折扣优惠条款中概述的投诉程序向商户投诉。

第三方平台特定条款: 如果您的计划会籍包括通过第三方平台获取服务, 则除了第 1 至第 56 条外, 还将适用以下特定条款: 第三方平台 指由商户创建或运营的第三方网站、白标/重新命名网站或移动 APP, 客户参与计划后可通过此类平台获享免费或折扣服务。


59. Complaints

Customer with complaints relating to Pre-book should, within six months of use of Pre-book, make a complaint to Priority Pass following the complaints procedure outlined in clause 41.


Discount Offer Specific Terms:

If your Programme membership includes access to Discount Offers, the following specific terms will apply in addition to clauses 1-46: Discount Offer means dining, spa, and retail offers typically characterised by a discount offered by a Merchant to Customer where the Merchant is the Merchant of Record (Customer pays the Merchant directly); generally, Merchant-funded discounts (money-off or %-off).

57. 记录商户

商户是通过第三方平台(计划的客户可访问) 兑换折扣服务的记录商户。


61. 第三方平台的使用

客户兑换服务后, 将直接进入第三方平台。


62. Discount Offer Terms

Each Discount Offer will have its own specific terms, which will be outlined in Discount Offer description and accessible through Programme website or app prior to accessing. By generating a Discount Offer, Customer is accepting Discount Offer terms. Please read Discount Offer terms carefully before accessing a Discount Offer.


60. 进入凭证

访问方式将根据客户在第三方平台上访问的服务而有所不同。客户可以在付款后, 访问计划网站或 APP 上的链接, 前往第三方平台兑换服务(如适用) 。客户可能会离开计划网站, 并被重新定向至第三方平台。


64. Use of Discount Offer

In order to access Discount Offers, the Means of Access must be presented to the Merchant, and Customer is required to inform Merchant staff that they wish to use Discount Offer. The Means of Access will be verified visually by Merchant staff to validate Customer’s eligibility to access Discount Offer provided through Programme, and also the number of eligible guests accompanying Customer.


62. 额外费用

由于已获得计划会籍, 客户通过第三方平台获享的服务可能免费或享有折扣。客户应负责承担任何额外费用, 包括但不限于 APP 内购买和附加服务, 这些费用未在客户的会籍计划中具体详细说明。


63. 使用期限及到期日

通过第三方平台获享的服务不可转让, 且客户仅可在 (i) 第三方平台上显示的到期日, (ii) 计划会籍到期日或 (iii) 计划条款或商户条款中所述的服务到期日之前使用。除了客户及符合资格的同行宾客(如适用) 外, 其他人不得使用通过第三方平台获享的服务。


64. 商户收费

Priority Pass 对于商户就第三方平台收取的任何费用(无论是否获得授权或是否正确) 概不负责。


66. 争议

任何由通过第三方平台获享的服务所导致或与之相关的索赔或问题应由商户处理。有关第三方平台的任何客户投诉, 应按照第三方平台上规定的投诉程序向相关商户投诉。

Third Party Platform Specific Terms:

If your Programme membership includes access to services via Third Party Platform, the following specific terms will apply in addition to clauses 1-68: Third Party Platform means a third party website, white label/re-branded website or mobile application produced or operated by a Merchant, where Customers may access free or discounted services as a result of being a Customer of Programme.


69. Merchant of Record

Merchant is the Merchant of Record for redemption of discounted services via a Third Party Platform accessed as a result of being a Customer of Programme.


70. Access

Customer may access services via Third Party Platform through (i) Programme website or app, or (ii) via a hyperlink provided by Priority Pass to Customer.


59. 第三方平台条款

每个商户都有其特定服务条款及细则, 客户必须予以遵守。使用第三方平台即表示客户接受商户条款。在使用第三方平台服务之前, 请仔细阅读商户条款。若计划条款与商户条款之间存在任何冲突, 应以计划条款为准。


72. Means of Access

The means of access will vary depending on services accessed on Third Party Platform. Customers may redeem services to Third Party Platform following payment, if applicable, by accessing a link on the Programme website or app. Customer may be directed to leave Programme website and be directed to Third Party Platform.


73. Use of Third Party Platform

Once the service has been redeemed by Customer, Customer will access the Third Party Platform directly.


74. Additional Charges

Services accessed via Third Party Platform may be free or discounted as a result of Programme membership. Customer is responsible for any additional charges including but not limited to in-app purchases and add-ons, which are not specifically detailed as included in Customer’s membership to Programme.


75. Use and expiry

Services accessed via Third Party Platform are non-transferable and Customers may only use such services until either (i) the expiry date shown on Third Party Platform, (ii) the expiry of Programme membership, or until (iii) the expiry of services as stated in Programme terms or Merchant terms. Services via Third Party Platform may not be used by any person other than Customer or their eligible guests, where applicable.


76. Merchant Charges

Priority Pass is not responsible for any charges made by the Merchant in relation to Third Party Platforms, whether authorised, unauthorised, or incorrect.


77. Changes

Priority Pass may at its absolute discretion withdraw or replace its offering of access to services via Third Party Platforms on providing notice of such change.


78. Disputes

Any claims or issues arising out of or in connection with services accessed via Third Party Platforms should be dealt with by the Merchant. Customers with complaints relating to the Third Party Platform, should make a complaint to the Merchant following the complaints procedure outlined on the Third Party Platform.